Posted in Ngẫu nhiên

[Vietsub Hồng Lâu Mộng] Ai ngỡ mình là khách trong mộng – Âm Tần Quái Vật | 梦里谁知身是客 – 音频怪物

6105w5hg7y8gfv

Biểu diễn: Âm Tần Quái Vật
Lời: Minh Hoàng
Soạn: Trịnh Tranh Tranh
Viết nhạc: CAT__A Kha

Vietsub & Design: Ramen

Artist: 睍狼华福饼KhanLock

Tiết tử

Thân làm quan, gia nghiệp lại điêu linh.
Phú quý này nọ, vàng bạc tiêu tan hết.
Có ân, tìm được đường sống trong chõ chết.
Vô tình này, rõ ràng là báo ứng.
Nợ mệnh này, cũng đã trả.
Nợ lệ này, lệ cũng cạn.
Oan oan tương báo cũng chẳng điềm nhiên,
chia lịa tụ hợp cũng là định trước.
Muốn hiểu mệnh ngắn hỏi người đi trước,
phú quý tới già cũng thật phước hạnh.
Nhìn rõ rồi, lại xuất gia.
Si mê rồi, tặng không tính mệnh.
Dường như ăn cũng đã hết, chim quay về rừng,
từng mảnh trắng xóa rơi xuống muôn nơi sạch sẽ vô cùng!
—-Tào Tuyết Cần [Hồng Lâu Mộng] (Bảo Ngọc mộng)

► Link Download MP3

 

[Vietsub]

Gió mưa bên cửa đã tạnh mà người chưa tỉnh
Hận hoa rơi rợp đất, mộng nào cũng phải tàn
Nơi cố hương nghe tiếng khèn sáo thê lương
Xe ngựa vãng lai cứ dồn dập
Tuổi tác, tháng năm hay triều sự gì ấy cũng đã qua rồi
Giả tiếng thôn quê lại lộ tính danh người
Bèn nhớ lại nơi phòng cũ có đom đóm bay
Thuở thiếu niên cẩm tú lại đề bút
Xuân chốn nhân gian rất bạc tình
Hoa vùi đất lưu cũng uổng, người khẽ rơi lệ
Lệ tương tư còn sót có bao
Minh triều khóc cạn khó tìm lại
Nguyện si sân đến lúc trời ửng hồng
Có duyên lại gặp, không duyên cũng tụ
Coi như chim bay lại về rừng
Muôn nơi phủ một mảnh trắng xóa
Tháng năm, tuổi tác, triều sự gì ấy cũng chẳng còn
Tiếng quê giả lời làm người lộ ra danh tính
Cô đăng tế thương bóng ảnh sầu
Có đẹp mấy cũng đáng thương, ai thương hại
Xuân chốn nhân gian rất bạc tình
Hoa chôn rồi lưu làm chi, người khóc thầm
Lệ tương tư có còn được bao
Minh triều có khóc cạn cũng khó tìm lại
Nguyện si sân đến lúc trời hửng sáng
Có duyên sẽ gặp, không cũng tụ
Xem như chim bay lại về rừng
Khắp nơi rợp một mảng trắng xóa

[Pinyin]

Yī chuāng fēngyǔ xiāosàn rén wèixǐng

hèn mǎn dì luò hóng chù mong lèi jìn

gùyuán wén shēng dí qīqīng

yǒu chē mǎ wǎnglái pínpín

hé nián hé suì hé cháo shì dōu yǐn qù

jiǎ yǔ cūn yán tòulù tā xìngmíng

lòushì fēi liúyíng céng yì

shàonián jǐnxiù shí yòu tí bǐ

rénjiān chūn zuì bóqíng

tú liú zàng huā rén qì tì

xiāngsī lèi hái shèng diǎndī

míng cháo lèi jǐn nán zài xún

yuàn chī chēn dào tiānmíng

yǒuyuán xiāngféng wúyuán jù

hǎosì fēiniǎo gè tóu lín

yīpiàn bái mángmáng dàdì

hé nián hé suì hé cháo shì dōu yǐn qù

jiǎ yǔ cūn yán tòulù tā xìngmíng

gūdēng duì qióng yǐng dào jì

wàn yàn tóng bēi chù shéi liánmǐn

rénjiān chūn zuì bóqíng

tú liú zàng huā rén qì tì

xiāngsī lèi hái shèng diǎndī

míng cháo lèi jǐn nán zài xún

yuàn chī chēn dào tiānmíng yǒuyuán xiāngféng wúyuán jù

hǎosì fēiniǎo gè tóu lín

yīpiàn bái mángmáng dàdì

Tác giả:

🙂 Tui là cọng mì nhỏ nhỏ trôi lềnh phềnh trong nồi nước lèo to to

/ (•ㅅ•)\ chip chip

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s